Showing posts with label blogospheres. Show all posts
Showing posts with label blogospheres. Show all posts

Wednesday, September 06, 2017

Alternative webpage readability extensions for Google Chrome

Searching for a replacement for Clearly, which has disappeared from Chrome extensions, I found a pointer to the following GitHub page in a comment on an Apps User Group post: 
(Zach Saucier, 2016.10.28)


A few alternatives mentioned either in Curts' blog post and embedded YouTube video about alternatives (Control Alt Achieve, 2016.01.20), or in comments on it, included:

At present, Easy Reader:
seems to be right up there with Just Read:

If you favor either Easy Reader or Just Read, please share your rationale(s) in comments on this post.


[205 words]

Thursday, June 30, 2016

Better World Flux (recovered draft, 2012.07.13)

The Better World Flux site provides an interface that creates graphic representations of world population trends in just a few easy steps:
  • 0. Reset the display.
  • 1. Drag and drop population trend indicators, or combinations of them, that you want to include in the display; 
  • 2. Click to add countries whose relative status vis-a-vis those indicators you want to highlight;
  • 3. Explore the results: 
    • a) either by playing an animation or moving the slider with your cursor to see changes over time, and 
    • b) by clicking on colorful data bands to display the names of other countries in the same bands.
The indicators correspond to UN Millennium Development Goals. Clicking on the About tab on the Better World Flux site reveals a Glossary of indicators with cross-links to sources of data, some dating back up to six decades.

For example, the life-expectancy indicator (1960–2010), which when animated looks a bit like a garden slug crawling in general towards a better world, shows:

a. Japan's human life-expectancy rose to the level of those of Denmark, the Netherlands, Norway and Sweden, tops in the world in 1972;
b. Japan then became the sole country at the top in 1981, and was joined by Sweden again in 1983; 
c. Switzerland joined those two at the top in 1984, along with a variety of other countries – between 1985 and 1993, including: Australia, Canada, Costa Rica, Cyprus, France, Greece, Hong Kong, Iceland, Italy, Israel, Macao, Malta, Spain, and the UK;
d. Rwanda became a separate node on the long-tail in the 1990's.
e. Japan topped the list solo again in 1994, rejoined by Hong Kong from 1996 to 1998, and Switzerland in 1999.
f. Italy and Australia were next to regain the top band, in 2000 and 2001, respectively, followed by Canada, joined by Liechtenstein in 2002, and then Iceland and Israel again in 2003.


Thanks to Larry Ferlazzo for pointing out Better World Flux (The Best Resources For Creating Infographics, 2011.01.11), and to Richard Byrne, as well (Better World Flux - Create Animated Data Displays, 2011.02.04).

Tuesday, January 19, 2016

From _The Conversation_: Debunking ... myths about raising bilingual children

Debunking common myths about raising bilingual children

Mark Antoniou, Western Sydney University

By the age of two, children are typically able to say a few hundred words. My son, Alexander, was able to understand almost everything in both languages – Greek and English – but he could say only six words.

Our concerns grew as we watched younger kids overtake his speaking ability. Like many parents, we questioned if we were doing something wrong (even experts can’t escape the fear and guilt that comes with being a parent).

A number of enduring myths surround bilingualism, such as that it causes language delays and cognitive impairments.

However, research shows that raising a child bilingually does not cause language learning difficulties. Any lag in language development is temporary, so parents shouldn’t worry!

Here are some more common myths debunked:

Raising your child bilingually can cause a delay in development

Not true. In fact there are numerous advantages, such as improved executive function (mental planning), metalinguistic awareness (the ability to think about language as abstract units), mental flexibility (processing information adaptively) and creative thinking.

Bilingual children will generally meet developmental milestones within the normal range of language development, but may in some cases be towards the tail end (which was exactly the case with Alexander).

Bilingual children lag behind their peers and won’t catch up

This is a contentious issue, as there is considerable variability within bilingual children. Some children will not show any lag at all.

It has been suggested that a temporary lag may stem from having to accommodate two language systems within the same brain, but these children will catch up within a few months (note that this is not the same as a language delay).

But more research is needed to understand the exact mechanisms that are responsible.

My child will confuse the two languages

False. Although there is some controversy concerning when the languages become separated.
It was long thought that the two languages are fused at first and begin to separate when the child is around five. Recent evidence suggests that the languages may separate a lot earlier than was previously thought.

For example, bilingual children as young as 10-15 months babble differently depending on who they are interacting with (for example, English babbling sounds to the mother, and French babbling sounds to the father).

This suggests that babies are sensitive to who they are talking to from a very young age. This is probably a precursor of code-switching (when bilinguals use two languages within the same utterance).

Five tips for parents raising a child bilingually

  1. Be encouraging and patient as you would with any infant, and be aware that a bilingual child faces a tougher task than one learning only a single language.
  2. It is very important that both languages serve a functional purpose. Language is, after all, a tool for communication. If the child does not need to use the other language, they will probably stop using it. So, it is important to consistently place the child in situations that necessitate the use of both languages, and ideally with a variety of speakers. Doing so will develop robust speech categories in each language and ensure that they learn to process speech efficiently - which will aid both listening and talking.
  3. Many parents worry about the issue of balance, meaning whether a child knows both languages equally well. In the past, it was thought that in order to be truly bilingual you needed to have an equal command of both languages. I conducted a series of studies on very proficient bilinguals and observed time and again that even fluent bilinguals have a dominant language. So, there is little point stressing about a child not having a perfectly equal command of each language because the truth is almost no one does.
  4. Parents commonly become concerned when bilingual children mix their languages. Do not worry. This is a normal part of bilingual language development and not a sign of confusion. Even proficient bilinguals mix their languages.
  5. If you are concerned about your child’s language development, you should have your child assessed by a doctor and, if necessary, a speech-language pathologist. Bilingual children may present with language delays, just like any other children. If your child has a language delay, early intervention may be required to help them learn their languages.
The Conversation
Mark Antoniou, ARC Research Fellow, MARCS Institute for Brain, Behaviour and Development, Western Sydney University

This article was originally published on The Conversation. Read the original article.

[Republished with permission (http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/)]
The Conversation

Monday, April 21, 2014

If you're talking 'bout a learning revolution, count Steve in!

A Learning Revolution Project is underway, as is–or soon will be The Learning Revolution Conference (April 21-24, 2014), one of many organised or supported by Steve Hargadon. 
Steve announces these projects and programs in a rack of newsletters and blog posts bursting with information and inspiration with regard to both education and educational uses of technology. For example, the snippets below about risk-taking resonated with concepts of learned helplessness (Maier, Peterson, and Schwartz, 2000) and growth mindsets (Dweck, 2006) that have bubbled up in consciousness as a new semester gets underway.

In follow-up remarks about risk-taking as a fundamental component of proactive learning, Hargadon argued, "Failure is a one of the natural outcomes of risk, but we're not striving for failure--instead, we are encouraging risk and acknowledging that failure will often be the result. / Without risk, there is no progress" (Hargadon, 2014, Final Notes, ¶¶2-3). Yet in contrast, Hargadon observed, "… A high-stakes, test-driven education environment induces the opposite of risk-taking, it creates fear, and so results in little intellectual progress" (Hargadon, 2014, Final Notes, ¶4).
Celebrating failure itself, of course, makes no sense; nor does never allowing for it. Education is a choice we make in how we think about learners. If we want learners who will take risk, build their skills and talents, and then learn to live their lives fully as contributors and creators, we'll recognize that they need to learn to prepare [for] and take risks, and that failures are an inevitable part of that process. 
(Hargadon, 2014, Final Notes, ¶7).

For more about about Steve's work across the field of education, I recommend browsing through the projects and labs he features on his blog (Steve Hargadon: Projects), and checking out the communities he supports in various other venues (Web 2.0 Labs: Communities). You may well find one or more to suit your own needs. For a bit of follow-up reading on mindsets, I suggest you check out Tomorrow's Professor, post 1324, Mindsets for Learning (April 18, 2014 [JST]), and the list of references included there.

References

Dweck, C.S. (2006). Mindset: The new psychology of success. New York: Random House. 

Hargadon, Steve. (2014, April 15). Learning Revolution Free Events - GREAT Keynotes - MiniCon - ISTEUnplugged! - Striving for Failure? [blog post]. Retrieved April 18, 2014, from http://www.stevehargadon.com/2014/04/learning-revolution-free-events-great.html

Maier, Steven; Peterson, Christopher; & Schwartz, Barry. (2000). From helplessness to hope: The seminal career of Martin Seligman. In J. Gillham (Ed.). The science of optimism and hope (pp. 11-37). Radnor, PA: Templeton Foundation Press.

[420 words]

Tuesday, March 11, 2014

The languages of Japan

Thanks to David Paul (LinkedIn) for pointing out a great post by Keiko Tanaka (GlobalVoices) about endangered languages in Japan, in which she interviewed Byron Fija (official site).
Tanaka's interview shed light on a number of issues related to definitions of and attitudes towards those languages in Japan, in particular, the tagging of a group of them, Ryukyuan languages, as dialects. The interview post included a detailed map of the Ryukyuan languages by Fija, with transliterations by Tanaka. The lines across the East China Sea in the map as well as the text of the interview highlighted lack of homogeneity among the languages of Japan.

To lean in and round up the discussion, I'd like to share a mashup of notes about disputed higher level classifications of Japanese and arguably related languages that I'd sent to a student working on a graduation paper last year. Here is the mashup:
I used the DigitalColor Meter app (a Mac app.) to check the area north and east of Korea and Japan [in a map from Before It's News, 2013], both of which were color-coded as isolates. Though it was [coded] the same color, the area to the NE of Korea and Japan may actually be a Yupik branch of Eskimo-Aleut (Wikipedia, Eskimo-Aleut languages, ¶4).
(close-up from Before It's News, 2013)

That same area NE of Korea and Japan is color-coded as Paleo-Siberian in another map (Wikipedia, Primary Human Language Families Map). The Primary Human Language Families Map still coded Korean as an isolate, but coded Japonic as a separate family of languages, one which may include Ryukyuan languages (Lewis, 2013).
There is plenty of controversy about relationships among Japanese, Korean, and other languages, for instance: "According to its [Altaic's] proponents, Altaic is a language family comprising at least TurkicMongolic, and Tungusic" (Wikipedia, Classification of Japonic, Altaic hypothesis, ¶1). 
The idea of a Japanese-Korean relationship overlaps the extended form of the Altaic hypothesis..., but not all scholars who argue for one also argue for the other. For example, Samuel Martin, who was a major advocate of a Japanese-Korean relationship, only provided cautious support to the inclusion of these languages in Altaic, and Talat Tekin, an Altaicist, includes Korean, but not Japanese, in Altaic....  
 (Wikipedia, Classification of Japonic, Korean hypothesis, ¶6).
Pereltsvaig (2012) summed up controversy about an Altaic language family, suggesting similarities [among those languages] might be due to borrowing rather than genetic[, but the matter is by no means resolved]. Lewis (2013) reexamined related issues.
References
Lewis, Martin W. (2013). Altaic and Related Languages. GeoCurrents. Retrieved from http://www.geocurrents.info/cultural-geography/linguistic-geography/altaic-and-related-languages 
Pereltsvaig, Asya. (2012). The Altaic family controversy. GeoCurrents. Retrieved from http://www.geocurrents.info/place/russia-ukraine-and-caucasus/siberia/the-altaic-family-controversy
(pab, personal correspondence, 2013.12.14)

Viewed from both up and down the human language family tree, it seems clear that the languages of Japan are neither homogeneous nor unique. Hopefully we'll achieve a modicum of certainty before the majority of those languages in the far reaches of Japan die out completely.

[501 words]

Friday, August 20, 2010

Mac – PC Commonalities: Conflict Minerals

This video, "I'm a Mac ... and I've Got a Dirty Secret," appears on the ENOUGHproject channnel (2010.06.25). It caught my eye in a Google Reader feed today. It has garnered almost 600,000 views to date (2010.08.20). It's worth one more, yours!

Friday, September 18, 2009

Thanks for dropping by!

Though the chart below suggests that the number of visitors took a turn upward over the past few months, I'm at a loss to explain why. pab's potpourri has been on MyBlogLog for years, and I haven't pinged Technorati recently.

While I've embedded a few videos here and there, the main new development has been feeding Diigo bookmarks automatically into micro-posts. Are those what attracted extra attention to this potpourri? There is an aggregate feed from all my blogs on one or more of the others; maybe that's generating some cross-checking.

If you're here checking out this post, and have a few keystrokes to spare, would you please leave a brief comment explaining what brought you here? I'd sure appreciate it.

Tuesday, October 21, 2008

Potpourri's first K visitors

A free NeoCounter Visitor Tracker tucked in the sidebar suggests that pab's potpourri has recently had its 1000th visitor. Though that's hardly indicative of a huge presence in any blogspheres, here's what visitor and country of origin numbers look like, over the past eight months:


The image above is an export from a Google Spreadsheet, based on a chart quickly generated in the spreadsheet; it includes no data from September.

Friday, August 29, 2008

A Gift that Gives for 15.5 Years


Reading back through Mctoonish to 4 Generations (2007.01.23), I discovered a powerful short film by Robert Thompson documenting the acquisition, delivery, and aftermath of a surprising gift. Here it is (in various formats and sizes).

Image by geofana (2006): There is a Creative Commons license attached to this image.
AttributionNoncommercialNo Derivative Works

Thursday, February 14, 2008

Any Elgg users out there?

If you are contemplating transfer of your blog, communities, discussions, feeds, friends list..., and associated online material to the service provider taking over old Elgg accounts from eduspaces.net, you probably ought to have a long hard think on the part of the new service agreement about publicly accessible content:
... [W]ith respect to Content you submit or make available for inclusion on publicly accessible areas of the Service, you grant TakingITGlobal the following world-wide, royalty free and non-exclusive license, as applicable:
  • With respect to Content (including photos, graphics, audio or video) you submit or make available for inclusion on publicly accessible areas of the Service, the perpetual, irrevocable and fully sublicensable license to use, distribute, reproduce, modify, adapt, publish, translate, publicly perform and publicly display such Content (in whole or in part) and to incorporate such Content into other works in any format or medium now known or later developed.
TakingITGlobal,
Terms of Service and Privacy Policy,
7. Materials submitted or made available for inclusion on the service,
retrieved February 14, 2008 (bold emphases added)

I gather that you have until February 27, 2008, to state your preference for migration to the new service by filling out a form when you log in to eduspaces.net. After migration to the new service provider scheduled for the second week of March, if you go for it, the domain will become educatorcentral.org (Eduspaces, personal correspondence, February 12, 2008).

When you login to Eduspaces, you immediately get directed to a form requiring a decision. If you don't decide when you log in, you can carry out no activity in your eduspaces account. If you opt not to migrate; you will "get removed" at the time of the migration (misja, Eduspaces account migration, c. February 8, 2008), or have your "account deleted" (Eduspaces account migration [php form]).

Then links to your account and associated content may become obsolete (as, I suppose, may the links in this post). Thank goodness I haven't invested much in Eduspaces.

Friday, January 25, 2008

New Label Subsumes B4B

Yo! I've up and changed the labels that I use on this experimental blog. This post marks a turning point in the labels (or tags) that I use:

Blogging Cmap (JPG image)

This post represents a Cmap of my current (and projected) blogging activities, exported as a JPG image (no active links), to illustrate - roughly - where, how, why, and for whom I blog:

(blogging080125gg.jpg)

If you click on the image (above), you can get a closer look. You may need to pan and scroll around to view the entire image.

I've got an IT Contest to attend in a few minutes, and exams to prepare afterwards. Then, when I get back to the drawing board, I intend to:
  1. Add links to the blog header elements in the Cmap;
  2. Simplify and enlarge the whole scheme;
  3. Strive to post an interactive version.
Then maybe I'll have fresh goes with other mind-mapping tools that I've tried out already, to warm up for new courses next year (starting in April).

Friday, August 10, 2007

Monday, April 09, 2007

Geo-tagging

As an experiment in geo-tagging, and in hope of detecting this and other blogs using Feedmap (beta), I've registered this blog and added the following meta tags to the head of the blog template:
meta name="geo.position" content="32.7885; 130.715"
meta name="geo.region" content="JP-43"
meta name="geo.placename" content="Kumamoto, Japan"
Before you try stuff like this, however, let me remind you to backup your blog template first, and if you have more than one blog, make sure you are using the correct blog template. You shouldn't have to learn those lessons the hard way, like I do!

As Andrew Turner suggests in Geotagging Web Pages and RSS Feeds (2005.01.11) you can retrieve local latitude & longitude coordinates from Multimap, by city names, and get an International Standards Organization country code from the ISO.
http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1
http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-2:JP
Internet searching for "ISO 3166-2, [+ country name]" should turn up codes for other locales.

I note that in Andrew's coding examples, tag closures for geo.region and geo.placename are missing (2007.04.09). Each of those tag lines must begin with a left angle bracket ("<") and end with matching right closure (" />"). I put those three lines immediately below the "head" line in the template, with the understanding that place name is optional. I'll soon see if it works.

Nope, I still couldn't update my location with Feedmap. So I've turned to Kuan Cheen's guide (2005.08.13) to find another tag of the ICBM variety:
meta name="ICBM" content="32.7885, 130.715"
I'll add that and try again....

Note that once uploaded, the template automatically redefined the tags with their elements in a different order:
meta content='32.7885, 130.715' name='ICBM'
meta content='32.7885; 130.715' name='geo.position'
meta content='JP-43' name='geo.region'
meta content='Kumamoto, Japan' name='geo.placename'
Yet each line is still enclosed with angle brackets. Let's try again with Feedmap.

Though Feedmap suggests, "If you want to update your location, simply add geo.position tags to your home page and submit it to the Ping page - it will automatically update your location"; I've done that, and I keep getting an error stating, "Unable to store blog. Please try again later. [ERROR: Value cannot be null. Parameter name: value]" - with and without the ICBM type tag.

Back to the drawing board....

Tuesday, April 03, 2007

Lessons for bloggers (Porter, 2007)

In addition to a first batch of nine lessons learned through seven years of blogging (Porter, 2007a), Joshua has summed up nine more lessons for bloggers (2007b). I've collected and recast them here because they resonate with what I've been feeling, reading and wondering recently about blogging.

Getting over initial fears of publishing your thoughts is part of the blogging process. This is a challenge for many if not most would-be bloggers. You can get over, around or through it simply by blogging.

Saying your say is important, whether you say it right the first time or not. Thinking aloud in beta is part of the process; just keep typing. Posting what you've written is essential. As Joshua suggests: "When in doubt, post." You're a blog owner, so you can always change your posts, continue to refine them, or remove them later. Fine-tuning posts with comments is a possibility (Porter, 2007a). However, I prefer revising the posts themselves.

Sticking to your passion(-s) will enable you to inspire not only your readers, but yourself. It will help you decide what to write about, and feel strong enough about to see it through. You should be writing from the gut or heart. So rather than worrying about grammatical correctness, you should concentrate on making your ideas easy to understand.

Creating a "greatest hits" collection, or showcase module, and featuring it on every page will remind readers of where you've been and what you've done (Porter, 2007a). It will also help you remember that people are reading what you've written, and that you have written something you're proud of. This is an idea I plan to adopt and share with students as well.

Nevertheless, is important to take your time writing because each post can pay forward as well as pay back. Give each post and each concept that you embrace a meaningful, memorable name. Build on posts of interest to you and others. Continue to revise good stuff to make it better; you never know who may find it several years down the road.

Joshua suggests summarizing comments and writing your own reflections in follow-ups, linking to, but not quoting yourself. If you've got a hot idea that deserves reiteration, refer to it by name and paraphrase it; you most certainly can find a better, more economical way to say it again than quoting.

It is productive to own up to your mistakes. If someone points out a mistake that you've made, in thinking or expression, agree that you made it and carry on with what you actually meant. Take other disputes off-line promptly. If criticism becomes offensive, personal or tangential to the focus of your writing, don't haggle about it on your blog or in counter comments. You may wish to try writing a polite email response instead.

Finally, it is important remember that blogs are conversational. Your posts should sound as if you're speaking, and you can use your voice to help make others' perhaps softer, less familiar voices heard by cross-linking, creating broader audiences and promoting higher expectations of readership (Porter 2007b).


References

Porter, Joshua (2007a). Nine lessons for would-be bloggers. Retrieved April 3, 2007, from http://bokardo.com/archives/9-lessons-for-would-be-bloggers/

Porter, Joshua (2007b). Nine more lessons for would-be bloggers. Retrieved April 3, 2007, from http://bokardo.com/archives/9-more-lessons-for-would-be-bloggers/

Thursday, March 15, 2007

BROG Shirt


BROG Shirt
Originally uploaded by p373.
Interesting list of brog papers to check out here. Thanks to Rick for pointing this out!

That's: http://www.blogninja.com/

Thursday, March 08, 2007

Selection and sorting of B4B blogs

The table below contains a roughly sorted list of blogs that I'd selected during the Blogging for the Beginners (B4B) Electronic Village Online workshop - by no means all of the blogs announced or featured in that six-week workshop. I've extracted the blog links from the B4B Blogroll on this blog, and will soon delete the blogroll.

The B4B blogroll grew too long, especially in addition to a long list of experimental blog post labels that I was trying out. I tired of scrolling, and lost track of why I had picked particular blogs.

Having had another look through all of the blogs selected, I'm re-posting the blog titles and links here to show a variety of ways that workshop participants, educators from around the world, approach blogging and develop blogs for learners and themselves. Since I've started a couple more blogs since the B4B workshop ended, I've added them to the lists.

As you review the blogs listed, if you feel one belongs in a different or new category, please suggest changes in a comment.

Courses, international exchanges & learner development

Educational technology & teacher development

Uncategorized

An International Exchange

Blogging for Beginners

GlobalCitizen

Bloggers Int'l (U of T)

Edublog Insights

jacampie

Connected to the World

ELT Notes

mightymouse

Dear Students

ESL and Technology

On the Waters of Key West

Facilitating Learning

Jenny's Blog on Blogging

pab's potpourri

FCE Blog, The

learnandsmile

pab's vox blog

Get Hip to Learning English

LTD Project Blog, The


Greater Expectations

Movie Reviews


In, out and away

One Teacher's Journey


Juvenile 3 podcast[s]

Puppets in Action


Learning English @ MEI

Ways Lead On


pcsi news

Writing with computers


Reviewers, The



Samba EFL Podcast



Writing Studio Blog, The













Friday, February 23, 2007

Inspiration from Claudia

In comments on my draft blog plan, Claudia Ceraso inquires about students' cross-blog reading and commentary, homework, RSS feeds, and the relationship between course blog and wiki. I'd like to respond between the lines of her inquiry (excerpts in italics, below):
  • I understand from your post that drafting may be done at home, blogging will be done at the school. How about the reading of each other's posts and comments? Will that be homework? Will you be encouraging students to use RSS feeds?
That is correct, students will probably do a large part of their blogging in class - especially those without access from home. A number of additional computer laboratories will go online by next fall, so opportunities to do homework in the lab's will multiply. Another option, perhaps better suited to students' lifestyles than mine, is that of blogging from ubiquitous mobile phones. Those who wish to do that can send pictures and blog stubs from almost anywhere.

I consider reading and commenting on one another's blogs part of blogging, hence my rather optimistic projections of three to five student posts per week. Were they to devote their time to generating RSS feeds, I'm afraid that they would do much less communicative writing than they need to. English majors with the computer skills to generate feeds already may be few and far between.
  • Does the wiki already exist? How do the course wiki and blog relate to each other?
Yes, the wiki exists - just barely (it's not open to the public). I'm setting up a PmWiki and find it much slower going than Wikispaces, especially while B4B continues. To describe the relationship between planned course blog and counterpart wiki in few words is a challenge.

Suffice it to say for the moment (almost 12 hours into a constant keyboarding day) that I expect the two parts to be closely interconnected (for example: blog feeds on the wiki): the wiki to contain more mutable, less time-sensitive material than the blog (for example: grammar references); and the blog to serve not only as a model for learning bloggers, but also as a gateway to a local blogging community (as will the wiki).
  • I am particularly interested in these questions because I am thinking about my own blog plans adjustments for 2007.
  • I am adding a wiki to my FCE blog for students as from next April, so I hope you keep posting about how your project develops and the students' response to it.
(Fri Feb 23, 03:25:00 PM JST)

I had visited and bookmarked Claudia's FCE wiki not long before I found her comments on my draft blog plan. I'm looking forward both to returning for a closer look at the wikispaces she has started, and continuing to peruse her ELT Notes blog, which has been in my blogroll almost as long as any other but B4B!

Wednesday, February 21, 2007

Draft Blog Plan for B4B Review

The points this plans addresses derive from a Blogging for Beginners (B4B) workshop task on the B4B pbwiki (Task 1 - Looking ahead - The Challenges of blog integration into our teaching). I'm posting the plan here so I can continue to develop it at my leisure (hah!) over the next week or so; I welcome your suggestions via comments.
  • BLOG NAME: The name should match the course wiki name, so there's hardly any doubt that it will be ... Writing Studio Blog.
  • BLOG HOST: The host should be free, and match the blog type that students will be using - again, there's little doubt that it'll be Blogger blogging for them.
    • Note: This is a teachers' group decision, though I almost prefer Edublogging. Radical changes in Blogger during the next week or so could influence this decision.
  • BLOG SAFETY: I will require word verification, but only retroactively moderate comments from students. By retroactively, I mean I will assert administrative privilege to delete unwanted or no longer pertinent comments. I will strongly urge students to use word verification on their blogs as well. Regarding privacy, I note that an example student blog that I've just retrieved (see: Evaluation, below) is publicly accessible without going through university or community sites. The public nature of such blogs may influence what students post as well as who reads them.
  • OWNER[S]: I'll launch a blog for the two classes that I teach across town starting in April, and list it for other teachers' and their students' reference. Other teachers and I will help students launch their own blogs. So students, too, will be blog owners.
  • ADMINISTRATOR(S): This particular plan is for but one small part of a collegial and community-based blogging endeavor. As I suggest regarding the blog name (above), another small part will be a corresponding wiki. The planned blog and budding PmWiki will inform not only classes taught concurrently but in all likelihood successive cohorts, just as preceding cohorts, blogs, wikis and web pages have already done. The wiki that I administrate is provided as a courtesy of the host institution. I will join two teachers already collaborating on blogger community building, as I have joined them in writing about online educational endeavors. One of the other teachers currently exerts administrative privileges over the community website.
  • WHEN WILL THE BLOG BE KEPT ACTIVE? I expect to start the planned blog within a week or so after posting this plan for peer review and announcing it in the B4B workshop blog. I will keep it active for the duration of the coming academic year (April - March).
  • TOPIC[S]: The topics for the planned blog will most likely be varied. However, I expect the majority of posts to focus on:
    • writing coursework and assignment details,
    • language learning activities and strategies,
    • extensive reading and learner blogging, &
    • to the extent feasible, learned-centered blog assessment (see: Evaluation, below).
  • WHO WILL POST? - On the planned teacher's blog, though students, peers and conceivably other interested parties may comment; only the teacher is likely to originate blog posts. Students will maintain their own blogs and comment on those of their peers.
  • WHERE WILL AUTHORS POST FROM? Most student posts and comments will probably originate from on-campus computer laboratories. I expect to post to the planned teacher's blog mostly from my office before and after laboratory classes.
    • Wow, this planification thing is working!
    • I've just realized that where and when students actually do what proportions of their writing ought to become research questions for collaborating teachers.
  • HOW OFTEN WILL AUTHORS POST? - Offhand, I'll say three to five times a week, both for me on the planned teacher's blog, and for students on their individual blogs. Students should be able to create two posts, drafts at least, during class time in a computer lab. (90 minutes per week) - especially if they come prepared with outlines, notes and pre-located references to use for in-class writing.
  • WHY WILL AUTHORS POST? The course syllabus requires individual student blogging for a variety of purposes including: reflection upon extensive reading and viewing activities, sharing of learning and other informative resources, posting major assignments for peer review, and commenting on others' blogs. As have predecessors, I will encourage and model unfettered expression in optional types of blog posts, of both filtering and journaling varieties.
  • EVALUATION:
    • Evaluation of students blogging endeavors will continue to build upon a framework of weblog assessment indices (WAIs). A quick Google search (keywords: Kumamoto, WAI, weblog, assessment, index) top-lines an example from mid-term, second semester, last year (I LOVE SOCCER: WAI: the weblog assessment index;
      November 28, 2006).
    • Student blog authors will be EFL learners, so I hesitate to categorize anything that they write while learning English as "mistakes." Instead, I prefer to think of what they say and write as approximations of communication in the target language. As time allows, in class and out - without savaging learners' writing spaces, I expect that we'll negotiate both meanings and forms of their approximations, in order to achieve or repair communication with target audiences.
    • I intend to collect specimens to illustrate need for common repairs, and to model and suggest repair strategies.
      • I may rant in class and online about repetitive oversights or omissions that I find common in drafts, essays, blog posts or comments.
      • Students who continue to make such oversights or omissions may feel like they have jumped out of the frying pan into the fire!
    • I will encourage learners to review and revise their blog entries as often as they feel a need to do so, in order to make their intents and purposes clear.
  • TARGET AUDIENCE[S]: The students will be writing to an audience including:
    • themselves - to mediate and observe their own linguistic development;
    • their peers: class mates, cohorts, successors - as near-peer role models and cross-commentators within an intermural community of bloggers including other universities; and,
    • should students decide to make their blogs readily accessible outside the community - also to other interested parties around our blogosphere.
      • Note: I'll share this B4B advice with students: "Thinking of what kind of connection your readers may have should be important when determining what kind of content you'll include (remember the more you embed, the harder it is for people on a slow connection to get access to your blog)."
  • ADVERTISING: Rather than "advertising," which has strong commercial connotations, I'd rather use the word, promotion. Community organizers will promote students blogs with RSS feeds in instructors' blogs or wikis and on community web pages. I will confer with the organizers soon, and suggest an announcement of the community on Dekita.
  • WIDGETS: As a minimum, on the planned teacher's blog, I plan to include:
    • a Creative Commons license;
    • labels keying into types of posts and specific assignments;
    • links to a course wiki and community website;
    • reference tools: a calendar and a dictionary; &
    • some sort of a logo.

Friday, February 02, 2007

Filtering and Journalling (LwC definitions)

Whilst scouting neighboring tribes in the blogosphere, I found a blog among MaryH's listings called Learning with Computers [LwC]: A community blog for the Learning with Computers Yahoo! Group.
What first caught my eye on that blog were a couple definitions posted there by one of MaryH's blog mates, which distinguish two different purposes of blogs:

The Filter Style Blog vs The Journal Style Blog (July 28, 2006).

In retrospective, those definitions makes this blog sound like a combination of both styles, a combination which I hope the blog title "potpourri" accurately reflects.

Although the LwC blog apparently has gone into hybernation (since October 2006), a comment linked to the filter vs. journal definitions (above) points out a typical filter blog that is still up and running, namely: The Generator Blog

Looks like some of the generators filtering through there are worth checking out. Two more generators have shown up since I started this blog entry!
LwC logo used with permission

Welcome to pab's potpourri!

This is an experimental, informal blog for learning about blogging, blog development, and blog-related professional development activities.

pab's potpourri

↑ Grab this Headline Animator

Local time is:

(JST)